top of page
Foto del escritorPOKLONKA

NosLeen

Actualizado: hace 7 días



Concierto póstumo de Jimi Hendrix hace de una novela trillada una genialidad.


Pero, vamos por partes para explicarme un poco mejor.

Es una novela trillada porque tiene muchos elementos que pueden encontrarse en una pésima comedia gringa, con personajes estereotipados, situaciones donde abunda la casualidad y un deus ex máquina que roza la burla a la inteligencia del lector.

Y es una genialidad porque, por más ridícula y absurda que parezca, utiliza estos elementos narrativos para contarnos un tema que es sumamente complejo: el caos y la inquietud a la que se enfrenta un país que recientemente ha declarado su independencia.

Esta novela nos lleva a recorrer Lvov, una ciudad ucraniana que ha tenido cambios abruptos debido a la llegada del capitalismo, veinte años después de que el país abandonara la Unión Soviética.

Es por esa razón que sus personajes son seres solitarios y desorientados, arrojados a una nueva realidad que desconocen y en la que tratan de sobrevivir de cualquier manera.

Así se crea la atmósfera perfecta para que un Dios cruel, esta vez el escritor, someta a estos personajes a un experimento inusual que agite un poco sus vidas: aun cuando Lvov está a miles de kilómetros de la costa, la ciudad es inundada por el olor y el sabor de la playa, cangrejos y estrellas de mar, además de un sinnúmero de gaviotas que atacan frecuentemente a los ciudadanos, aterrorizándolos.

Y nosotros, los lectores, seguimos a cinco de estos personajes que, como ratas de laboratorio, recorren esta laberíntica ciudad, a veces entrecruzándose entre ellos, a veces cada uno de manera solitaria, tratando de resolver este puzle al que están siendo sometidos.

"—   Alik, hace muchos años que padezco de insomnio. Vago durante la noche por la ciudad, pienso, recuerdo. Y le digo que en los últimos tiempos en la ciudad algo anda mal… Algo está pasando…

Alik se encogió de hombros

—    En la ciudad siempre pasa algo y a menudo algo anda mal — suspiró

—    No, no me refiero a la ciudad misma… Hablo de otra cosa… Una sensación de que está por ocurrir una catástrofe. Un desastre natural, un terremoto o una inundación

—    ¿Una inundación? ¿¡En una ciudad en la cual falta el agua constantemente y donde el único río que había lo sepultaron bajo tierra!?

—    Ahora me explico —Riábtsev hizo una pausa —. En estos días, me vi varias veces en lugares en los que de pronto sentía un inconfundible olor a mar en el aire, un olor a yodo y a algas, y escuché con nitidez el grito de las gaviotas. En esos momentos el aire parecía vibrar, ¿sabe? Era una sensación rara.

—    Mística — pronunció pensativo Alik

Riábtsev asintió y de nuevo llenó las copas."

Autor: Camilo Buitrago

28 visualizaciones0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

Nuestros recomendados: LA OTRA MARGEN

https://laotramargen.actti.org/novedades-en-literatura-traducida/#texto-cuatro NOVEDADES EN LITERATURA TRADUCIDA

Bình luận


bottom of page